本网讯 11月20至21日,由南京大学白先勇文化基金主办、南京大学文学院协办、南京大学台港暨海外华文文学研究中心承办的 “白先勇戏剧影视作品研讨会”在南京大学召开。来自海内外多所高校及研究机构的60余位专家学者参加会议,会议以线上线下结合的方式进行,开幕式由南京大学文学院教授刘俊主持。白先勇特意为此次会议录制致辞视频。
在刘俊主持的第一场主题发言中,中国艺术研究院研究员丁亚平、苏州大学教授朱栋霖、复旦大学教授梁燕丽分别就白先勇影剧戏剧/戏曲改编中的理论问题、文化问题和都市书写作了精彩报告。其中,丁亚平从白先勇的“超空间”入手,回应了白先勇“何以当代”的重要命题,并将白先勇的作品改编中的典型创作视为一种由生命的动力学,与中国性、现代性和文明性相呼应,体现出独具魅力的艺术真实。朱栋霖高度评价白先勇的小说创作成就,并将青春版《牡丹亭》的策划作为认识白先勇的全方位创作,最后聚焦到越剧《玉卿嫂》,辅以精彩的越剧视频展现戏曲之美。梁燕丽将白先勇小说及其影视改编作为海派文化空间的想象,认为其参与到了上海这座城市的现代性建构,包括海派生活方式、海派风情、海派韵味的展现和回味,以及新上海和老上海延续关系的追溯和想象。
第二场主题发言由张光芒主持,澳门大学教授朱寿桐、中国社科院文学所研究员黎湘萍和浙江大学研究员金进分别就白先勇创作的戏剧资源问题、“白先勇时间”与中华文艺复兴、白先勇小说创作与影视IP改编的精神谱系等主题进行了深入探讨。
在小组讨论中,整场发言与讨论显示出“有温度的研究”特色。为了给青年学者提供学术平台,此次会议特设青年学者论坛。
刘俊在大会总结中谈到,此次会议在白先勇研究领域体现出“再深入”“跨领域”“青春气”和“国际化”的特点。“再深入”是指会议议题将白先勇的研究从小说散文的领域推广到了戏剧影视领域;“跨领域”是指会议论文很多都呈现出跨学科跨媒介的特质;“青春气”是指参会的青年学者成了半壁江山,为白先勇研究带来了新锐的朝气和青春的活力;“国际化”是指这次会议有马来西亚、新加坡、美国、丹麦等国的学者参与。相信此次会议将为白先勇研究提供重要成果。
(于迪)